Свобода слова.
Дорого.
Поддержи The New Times.

#Только на сайте

Организация «Власть граждан» - партийным боссам

12.11.2012 | № 37(263) от 12 ноября 2012 года

490.jpg

Китайская правозащитная организация «Власть граждан» обратилась к делегатам XVIII съезда КПК с открытым письмом:


Уважаемые делегаты XVIII Национального съезда КПК,

В день XVIII Национального съезда вашей партии, мы хотели бы пожелать вам здоровья и счастливой семейной жизни.

Ваша партия – не просто партия власти, это монопольная политическая сила в стране. То есть, и ваш съезд – не просто внутреннее партийное мероприятие, от его результатов зависит жизнь китайских граждан и наше будущее. Нам надоело, что все политические вопросы за нас «решает дядя», поэтому мы хотели бы донести до вас следующее:

С момента создания вашей партии и до её прихода во власть (1921-1949), ваша партия не переставала повторять, что её историческая цель - свободный и демократический Китай. Эти заявления подпитывали страстное стремление бесчисленных китайских граждан к демократии и свободе. 2 февраля 1944 года в «Синхуа Дейли» появился ваш замечательный манифест: «Мы требуем всеобщих честных выборов, так чтобы для всех граждан были доступны равные и полные избирательные права. Чтобы обеспечить легитимность выборов, у всех политических групп должна быть возможность свободно представить и вынести на обсуждение свои программы. У народа должно быть необсуждаемое право собраний, союзов, слова и прессы».

Смешно говорить, но через 60 лет после того, как ваша партия пришла к власти, Китай так и не стал свободным и демократическим. Будущее китайского народа по прежнему определяется за кулисами горсткой тиранов.

Вот уже 60 лет ваша партия удерживает монопольную властью в стране, игнорируя справедливые требования народа об участии в политической жизни и отказываясь предоставить гражданам политические возможности. Результат: у китайского народа нет ни свободы, ни базовых гражданских ценностей, ни элементарного уважения человеческого достоинства.

Вот уже 60 лет правовая система страны – чистой воды насмешка, так что чиновники и члены правительства всех уровней спокойно плюют на свои собственные законы, а простые люди относятся к представителям власти, как к обычным бандитам.

Вот уже 60 лет абсолютная коррупция, вызванная абсолютной властью, проникла во все сферы жизни, уничтожая благосостояние граждан, социальную справедливость и общественную мораль.

Вот уже 60 лет государство тратит деньги не на то, чтобы улучшить благосостояние граждан или создать для них нормальные человеческие условия, а на экстравагантные чиновничьи капризы.

Вот уже 60 лет свобода слова, печати, союзов, собраний, забастовок и совести - лишь фантазия. Мы не можем принимать участие в какой бы то ни было политической активности. Общество столкнулось с полным коллапсом морали и гражданского самосознания. 

Уважаемые делегаты, единственная причина, по которой китайский народ попал в эту нездоровую, ненормальную и несправедливую ловушку – 60-летний диктат вашей партии. Настоящим мы хотим попросить вас вспомнить о своём давно данном, но невыполненном обещании, показать понимание исторической ответственности и сделать правильный выбор. Настоящим мы призываем вашу партию вернуть нам базовые гражданские права, которые вы у нас украли.

Мы требуем эти права, потому что поняли, что их отсутствие привело нас к ужасным последствиям:

Окружающая среда непригодна более для жизни, мы больше не можем смотреть на голубое небо, купаться в чистых реках, пить чистую воду или даже дышать чистым воздухом.

Мы не уверены, что едим безопасную еду или пьём полезные лекарства. Лекарства на полках наших аптек не только не излечивают наших болезней, но часто забирают наши жизни. Продукты питания могут быть специально заражены вредными добавками. Детское питание убивает.

Путешествия по стране стали крайне небезопасны. Любой только что построенный мост может обрушиться в любую минуту. Во время сильных ливней люди беспомощно тонут на улицах нашей столицы.

Сама возможность жить стала чудовищно сложной для нас. Многие не могут позволить себе купить комнату в квартире или обычную медицинскую страховку, не говоря уже о затратах на детей и «бесплатное» образование. В дополнение ко всему многие постоянно нарываются на издевательства от «городских стражей правопорядка», когда надрываются, чтобы прокормить семью.

Нас постоянно обирают и унижают представители власти и чиновники. Наши дома разрушают без нашего согласия, наши деньги забирают под тысячей разных предлогов. Мы лишь пользуемся многочисленными «правами», которые даёт нам государство: «право» сесть в тюрьму, «право» пропасть без вести, «право» покончить с собой.

Уважаемые делегаты, мы хотим сказать вам, что мы крайне недовольны таким статусом кво. Несмотря на то что мы возлагаем на вашу партию всю ответственность за социальную несправедливость, когда мы пишем это письмо, в нашем сердце нет злобы и ненависти.  Мы хотим выразить свою надежду и рассказать о своих ожиданиях. Мы не верим, что вы все поголовно продали свои души и человечность за власть и деньги. Мы не верим, что будущее китайского народа – в порочном круге рабства и хаоса

Уважаемые делегаты, мы надеемся, что вы найдёте силы открыть глаза и увидеть проблемы китайского общества. Эти проблемы подчёркивают растущий разрыв между народом и правительством, социальная атмосфера в Китае становится всё более напряжённой, социальная стабильность - более зыбкой.

Уважаемые делегаты, вы часто говорите о важности социальной стабильности. Но её можно достигнуть, только если решать проблемы, а не закрывать на них глаза. Чтобы решить социальные проблемы Китая, нужно изменить структуру политической власти, которой они вызваны. Массовые протесты прокатились по всей стране – от Лекинга до Вукана, от Шифанга до Кидонга. В воздухе всё больше пахнет гигантским штормом, который сметёт всё на своём пути.

Уважаемые делегаты, пришло время принимать окончательные решения. Любое промедление может привести к катастрофе. Чтобы снова не упасть в бездну, не нужно поднимать плётку «силового сохранения стабильности». Но нужно выслушать жалобы жителей и следовать руслом истории.

Мы мечтаем, что однажды самым крепким зданием в городе будет не мэрия, а школа, где учатся и играют дети.

Мы мечтаем, что однажды людям не придётся становиться на колени, увечить самих себя или даже совершать самоубийства с одной только целью: не видеть, как их дома сносят бульдозеры, не попасть под полицейскую пулю.

Мы мечтаем, что однажды люди будут получать доступ к рабочим местам и образованию в зависимости от их навыков и достоинств, а не от социального положения их семьи.

Мы мечтаем, что однажды каждый сможет свободно думать, говорить, писать и критиковать правительство и чиновников без страха подвергнуться цензуре, отправиться в тюрьму или исправительный лагерь.

Мы мечтаем, что однажды лидеры всех уровней будут избраны в результате открытых и честных выборов, когда у каждого гражданина будет свой голос и что выбранные таким образом политики будут вести себя не как надменные кровопийцы, а как слуги народа, как это происходит сейчас в Тайване.

Уважаемые делегаты, мы верим, что наши мечты разделяет весь китайский народ, включая и вас. Помните, что когда большинство граждан исключено из политической жизни страны, те, что находятся у власти, никогда не будут в безопасности: не может быть островка стабильности в море несправедливости.

Дорогие делегаты, мы делимся с вами нашими мечтами с хорошими намерениями и искренне надеемся, что вы мечтаете о том же и не станете препятствовать их осуществлению.

Уважаемые делегаты, мы уверены, вы знаете, что общественное мнение – это позиционная сила. Когда успешные менеджеры, бизнесмены из среднего класса, юристы, журналисты, школьные учителя и военные ветераны выскажут вдруг своё мнение, у вас не получится спрятать голову  в песок. Отправляя диссидентов в тюрьму, вы вовсе не решаете проблему. Следовало бы выпустить всех диссидентов, отбывающих свои сроки, в том числе нобелевского лауреата Лю Сяобо.

Делегаты, вы сделаете стоящий перед вами выбор, в то время как тысячи мечтателей, как мы, сделаем свой.

Мы не только мечтаем, мы сделаем всё, чтобы наши мечты сбылись. И мы сделаем так, что они сбудутся при нашей жизни. Только эгоистичные и безнадёжные нации могут оставить часовую бомбу следующим поколениям. Мы не хотим быть такой нацией. Мы готовы бороться и жертвовать собой, чтобы оставить нашим детям самый ценный подарок– свободный и демократический Китай, в котором царит верховенство закона.

С уважением,

Граждане Китая, у которых есть мечта







×
Мы используем cookie-файлы, для сбора статистики. Отключение cookie-файлов может привести к неполадкам в работе сайта.
Продолжая пользоваться сайтом без изменения настроек, вы даете согласие на использование ваших cookie-файлов.