#Культура

#Политика

Право на бессмертие

24.03.2008 | Дусаев Олег | № 12 от 24 марта 2008 года

100 лет поэту Марии Петровых

«Бессмертие ей обеспечено автоматически». 26 марта исполняется 100 лет со дня рождения выдающегося поэта XX века Марии Сергеевны Петровых. The New Times публикует воспоминания Арсения Тарковского, прозвучавшие на вечере памяти в год кончины Петровых

Я имел счастье знать ее с осени 1925 года. Мы учились вместе в вузе нашем. У нее было удивительное свойство. С детства был прекрасно поставленный поэтический голос. Не было резких скачков в развитии ее дарования. Она развивалась ровно — от стихотворения к стихотворению. Ей сразу все было задано небом. Потому что она была, конечно, Богом вдохновлена. Все у нее было сразу, и все было сразу прекрасно. Это было ее удивительное свойство. Она была, вероятно, одна из первых трех русских поэтесс XX века — Ахматова, Цветаева, может быть, и Мария Петровых. А кто еще? Больше не увидите никого. Ее значение непреложно. Потому что это поэзия очень высокая. Это поэзия свободного, гордого, вольного и независимого духа. И она всегда останется с людьми, сколько бы ее ни издавали — в количестве

5 экземпляров, 50 экземпляров, 50 тысяч, — это совершенно безразлично. Все ли стихи ее опубликованы или нет — тоже совершенно безразлично. Потому что стихи пишутся для того, чтобы их написать, а не для того, чтобы их читать или печатать. Это все уже пришло потом. Самое важное, что стихи написаны. И написаны для того, чтобы их написать. Вот для этого существует поэзия. А будут их читать или нет — я бы сказал, что это довольно безразлично, вторичное дело. Представляя себе величину этого очень большого поэта, который был признан, и любим, и чтим Пастернаком, Ахматовой, Мандельштамом — поэтами такого ранга, мне кажется, что этого вполне достаточно. Бессмертие ей обеспечено автоматически. Поэтам хорошим, выдающимся поэтам — бессмертие обеспечивается автоматически, самим фактом написания ими стихов.

М.С. Петровых (1908–1979) — поэт, переводчик. Окончила Высшие литературные курсы в Москве (одновременно с А. Тарковским). В переводах Петровых публиковалась еврейская, болгарская, литовская, польская, армянская поэзия. Поэзию М. Петровых высоко ценили А. Ахматова, О. Мандельштам, Б. Пастернак. О стихотворении «Назначь мне свиданье на этом свете» А. Ахматова отзывалась как о «шедевре лирики последних лет». При жизни Петровых вышла единственная книга — «Дальнее дерево» (Ереван, 1968).
Одно мне хочется сказать поэтам:
Умейте домолчаться до стихов.
Не пишется? Подумайте об этом,
Без оправданий, без обиняков.
Но, дознаваясь до жестокой сути
Жестокого молчанья своего,
О прямодушии не позабудьте,
И главное — не бойтесь ничего.
Судьба за мной присматривала в оба,
Чтоб вдруг не обошла меня утрата.
Я потеряла друга, мужа, брата,
Я получала письма из-за гроба.
Она ко мне внимательна особо
И на немые муки торовата.
А счастье исчезало без возврата...
За что, я не пойму, такая злоба?
И все исподтишка, все шито-крыто.
И вот сидит на краешке порога
Старуха у разбитого корыта.
— А что? — сказала б ты.—
И впрямь старуха.
Ни памяти, ни зрения, ни слуха.
Сидит, бормочет про судьбу, про Бога...
К своей заветной цели
Я так и не пришла.
О ней мне птицы пели,
О ней весна цвела.
Всей силою рассвета
О ней шумело лето,
Про это лишь, про это
Осенний ветер пел,
И снег молчал про это,
Искрился и белел.
Бесценный дар поэта
Зарыла в землю я.
Велению не внемля,
Свой дар зарыла в землю...
Для этого ль, затем ли
Я здесь была, друзья!


×
Мы используем cookie-файлы, для сбора статистики.
Продолжая пользоваться сайтом, вы даете согласие на использование cookie-файлов.