Свобода слова.
Дорого.
Поддержи The New Times.

#Арабская весна

"Egypt, Finish!"

01.02.2011 | Барабанов Илья , Мостовщиков Егор

Корреспонденты The New Times Илья Барабанов и Егор Мостовщиков побывали на Дне Гнева в Александрии



alex.jpg
© AP Photo
 

Первого февраля, на восьмой день протеста в Египте, истек трехдневный срок, который демонстранты отвели новому правительству для начала коренных перемен в стране. В этот день на улицы египетских городов вновь вышли сотни тысяч манифестантов, требующих отставки президента страны Хосни Мубарака. С утра тысячи людей осадили железнодорожный вокзал в Александрии, пытаясь выехать в Каир. Но железнодорожное сообщение, как и сообщение рейсовыми автобусами, в стране уже несколько дней парализовано. 

Alexandria.jpg
© Guardian.co.uk

На въезде в Александрию, куда отправились корреспонденты The New Times, также выстроилась пробка на сотни метров из автомобилей перед блокпостом. Военные проверяли каждую машину на наличие оружия, тщательно  проверяли документы у иностранцев, въезжающих в город. На главной площади и на Александрийской набережной собрались в этот день десятки тысяч человек.


Один из них — Ибрагим. Ему  43 года, он страховой агент и выглядит как клерк, который вышел прогуляться в свой выходной день. Аккуратно одет в свежевыглаженную рубашку, поверх нее жилетка. Он говорит, что народ 30 лет терпел Мубарака, но теперь люди вышли на площадь и требуют вернуть им свободу, и намерены стоять на площади до тех пор, пока президент не уйдет в отставку.

У Ахмеда, которому  20, и он студент местного техникума, мотивы другие.  Он говорит, что после окончания обучения ему не удастся найти работу, потому что в стране огромная безработица. Однако, если у него получится трудоустроиться, то максимум, на что он может рассчитывать – зарплата  в 100 долларов в месяц. 

Пока он говорит это, мимо нас манифестанты проносят носилки. Они имитируют гроб, в котором лежит «покойник», изображающий президента Мубарака. Люди снимают обувь и стучат по этому импровизированному гробу, демонстрируя таким образом свое крайнее презрение и неуважение к диктатору. 

Saints-in-Alexandria.jpg
© AP Photo
 

Днем прогремел взрыв в одном из районов компактного проживания коптов (египетские христиане) — Сидибиши. По первым сведениям, погибших нет. Корреспонденты The New Times  окзались там сразу после взрыва. Мгновенно все улицы вокргу были перекрыты — это сделали  отряды добровольцев : в Александрии, в отличии от Каира, власть полностью перешла в руки народа. Здесь не только нет полицейских, которые исчезли повсеместно  после первых дней столкновения с манифестантами, в Александрии нет даже военных, которые в столице Египта пытаются хоть как-то контролировать ситуацию. 

alalala.jpg
© AP Photo
 

Очень многие люди приезжают, что в Каир, что в Александрию, не для того даже, чтобы участвовать в демонстрациях. Они узнают о том, что формируются добровольные бригады тех, кто следит за правопорядком, кто не допускает мародерства, грабежей и насилия, кто организует сбор мусора на площади Тахрир и улицах, и едут, чтобы  поучаствовать даже в этом, а не в политическом протесте.

Одна из самых популярных фраз, которую слышали корреспонденты The New Times на улицах египетских городов – "Egypt, Finish" – "Египет, закончи начатое!".





×
Мы используем cookie-файлы, для сбора статистики. Отключение cookie-файлов может привести к неполадкам в работе сайта.
Продолжая пользоваться сайтом без изменения настроек, вы даете согласие на использование ваших cookie-файлов.