Свобода слова.
Дорого.
Поддержи The New Times.

#Только на сайте

Олег Попов: «Зрители меня уговорили»

18.12.2015 | Шкуренок Наталья | №42 (390) 12.12.15

В Петербурге на открытии после реставрации Цирка Чинизелли выступил Олег Попов – знаменитый «солнечный клоун»

Олег Попов.jpg

После долгого отсутствия Олег Попов приехал в Петербург, 15 декабря 2015

Невероятно популярный и успешный в советское время, Олег Попов в 1991 году уехал в длительные гастроли по Германии. Из которых уже не вернулся в Россию.

Вы только второй раз за последние четверть века в России – летом приезжали в Сочи. А почему не приезжали раньше?

Все время контракты были, работа – это главное для меня.

Сейчас где работаете?

Работаю, как говорится, на дому – раньше по 11 месяцев в году был занят, контракты на весь сезон, сейчас меньше, выступаю, где мне самому нравится.

Велосипед и партнеры

Перед детьми в основном выступаете?

Нет, в обычных цирках, там разная публика, чаще всего это цирки-шапито, в Германии их очень много.

На велосипеде до сих пор катаетесь? Раньше вы по арене здорово на велике гоняли!

Ну, если перейти на трехколесный, то я и сейчас еще очень даже неплохо катаюсь!..

Один выступаете или с партнерами?

Есть партнер, молодой клоун Володя, он с Украины. В некоторых репризах со мной выступает моя жена Габи, мы с ней в цирке и познакомились. Есть животные-партнеры – они меня почти все время сопровождают. Мстислав Запашный, с которым мы до сих пор дружим, еще к моему 70-летию подарил мне щенка – черного, лохматого. Мы его назвали Чудик, он был со мной много лет. Сейчас у меня есть маленькая собачка, я ее назвал Чудо, она тоже со мной выступает.

Как Вадиму Гаглоеву, директору Росцирка, удалось вас уговорить приехать в Петербург? Насколько я знаю, к вам Полунин ездил, уговаривал, и у него ничего не получалось…

Мне и самому давно хотелось встретиться с петербургским цирком, со зрителями. Особенно когда узнал о восстановлении старого здания цирка на Фонтанке. Но сначала я приехал летом этого года, был несколько дней в Москве, потом поехал в Сочи, там выступил. И, знаете, это зрители меня уговорили – когда после моего выступления две тысячи зрителей встали, аплодировали и просили выступить еще, я дрогнул. Тогда я и подумал: раз меня так приветствуют, помнят - можно работать. Программа в цирке на Фонтанке, которую подготовили на открытие здания и в которой я тоже выступил – просто замечательная, редко такие программы удавалось увидеть и в Европе. И принимали меня в Петербурге тоже замечательно. Так что захотелось своим именем, знаниями помочь цирку восстановиться.

«Когда после моего выступления две тысячи зрителей встали, аплодировали и просили выступить еще, я дрогнул: раз меня так приветствуют, помнят - можно работать»

Планов громадье

Вячеслав Полунин уже рассказал, что в феврале у вас будет целая программа в цирке на Фонтанке – о чем она?

Не скажу, это секрет, до премьеры ничего нельзя говорить! Но я уже видел подготовленную афишу, она мне очень понравилась, красивая получилось.

Хотя бы в общих словах – о чем будет программа?

Могу только коротко сказать – пусть всегда будет солнце! Программа будет солнечной! Сейчас мы как раз обсуждаем сценарий, детали, гастроли – как они будут строиться, что интересного можно в них включить. Пока планируем, что они продлятся месяца два-три.

Сцена

Представление, посвященное открытию отреставрированного старого здания Цирка Чинезелли на Фонтанке в Санкт-Петербурге,              15 декабря 2015 г.

Будете приезжать на каждый спектакль?

Нет, я тогда поселюсь здесь, в Петербурге, на время гастролей.

Немецкий язык выучили хоть немного?

Разве что совсем немного, но с голоду не умру – договорюсь! Зато моя Габи выучила русский, отлично говорит, очень меня выручает.

Значит, у вас все цирковые репризы без слов?

Стараюсь обходиться без слов – в цирке надо не говорить, а показывать. Отдельные слова знаю, иногда использую, но слова в цирке – не главное. Часто совсем другие проблемы возникают. Вот я однажды в Германии придумал цирковую программу под названьем «Карусель». Идея простая: на арене крутится карусель, там есть и игрушечные лошадки, и живые лошади. На них едут разные артисты, карусель время от времени останавливает, артисты по очереди спускаются с лошадей на арену и показывают свои номера. И нужна была для этой программы веселая песня. Я заказал музыку молодому музыканту, которого мне порекомендовали. Он быстро написал мелодию – но это была совсем не цирковая музыка! Обычный современный набор ритмов – бум-бум-бум. В цирке разбираться надо, чтобы для него творить! Что делать? Я подумал-подумал, выпил стакан водки – сел и сам написал. Неплохая песня получилась, между прочим.

Позволяете себе выпить?

Конечно, рюмку водочки, иногда, в меру – обязательно!

«Я подумал-подумал, выпил стакан водки – сел и сам написал. Неплохая песня получилась, между прочим»

Нюрнбергский базар

Вас в России называют и сейчас Солнечный клоун, а в Германии – Счастливый Ганс, Hans im Glück. Вы с этим именем согласны?

Конечно, я счастливый человек! У меня любимая работа, любимые люди рядом, замечательный дом – в деревне под Нюрнбергом. Как хорошо жить в лесу! В тишине, без толпы народа – слушать шум деревьев, гулять. Бавария очень красивая, там такие замечательные пейзажи – если бы я бы художником, я бы их постоянно рисовал!

А в Нюрнберг выбираетесь? Или так и сидите затворником у себя в деревне?

Конечно, езжу, раза два в неделю бываю в городе. Особенно люблю ходить по базарам – я их называю «народные музеи». Чего там только не бывает! Кстати, много русских встречаю на этих базарах – они меня узнают, мы разговариваем, они о себе рассказывают.

Ходите на базары, чтобы поговорить по-русски?

Не только. Покупаю там всякие нужные вещи, мастерю из них своими руками нужный мне цирковой реквизит – я ведь его весь сам делаю. А еще ищу фигурки клоунов для своей коллекции – собираю клоунов, самых разных, из всяких материалов. У меня уже штук сто набралось – старинные и не очень, маленькие, побольше.

Немецкий зритель отличается от российского? В ваших репризах немцы смеются в тех же местах, что и россияне?

Немцы смеются так же, как наши зрители, над теми же шутками, если они действительно смешные. Вообще немцы любят цирк, чувство юмора у них хорошее и в цирке они разбираются – в Германии почти сто цирков, включая шапито. Так что зритель там очень разборчивый.

«Немцы смеются так же, как наши зрители, над теми же шутками, если они действительно смешные»

Вы уехали из страны в тяжелые годы, когда и наш город был в запустении, вы давно не были в России, в Петербурге. Успели посмотреть город хоть немного? Можете сравнить с тем, что было тогда?

Немного увидел, но Петербург на меня произвел впечатление – очень красивый город! Я вообще счастливый человек: в таком замечательном городе оказаться в день открытия здания самого первого российского цирка, да еще и участвовать в спектакле – что может быть лучше? А времена бывают всякие – трудные, даже невыносимо тяжелые. Я уезжал из России, когда артистам даже кровно заработанную зарплату не платили, когда люди выживали, как могли. Сейчас времена меняются, вот нашли же все-таки возможность восстановить старый цирк Чинизелли. Хочу сказать спасибо всем, кто обратил на цирк внимание, кто помогал восстанавливать его. И я счастлив, что дожил до этого дня.

Не собираетесь вернуться в Россию совсем?

Милая, да сколько мне лет жить-то осталось?! Но чтобы ни случилось дальше, на родине и умереть – счастье.

Фото: Наталья Шкуренок


×
Мы используем cookie-файлы, для сбора статистики. Отключение cookie-файлов может привести к неполадкам в работе сайта.
Продолжая пользоваться сайтом без изменения настроек, вы даете согласие на использование ваших cookie-файлов.